Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特别任务部门配有
武器。
personnel adj. , 私
personnelm
工,
(集)(多种时可用复数)
personnel (d'entretien, d'intervention) 维机, 维修
personnel de manutention 装卸
personnel des machines 机舱
personnel du pont 甲板
personnel du quart 倒班, 值班
personnel judiciaire (集)法
personnel navigant 海勤, 航海
; 空勤
, 飞行
personnel qualifié 才
calculateur personnel (OP, CP) 计算机
camion à personnel 运客载重汽车
impôt personnel 头税
impôt sur le revenu personnel 所得税
médecin du personnel 保健医生
ordinateur personnel (OP, CP) 计算机
réseau de communication personnel 通信
Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特别任务部门配有
武器。
Les visites étaient totalement surveillées par le personnel de la CCAS.
这些见面在安大略天主教儿童辅助会雇完全监视之下。
Le contrat unique proposé s'appliquerait aussi au personnel des missions.
拟定划一联合国工作
合同也适用于实地特派团
工作
。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特别令不安
是,蓄意攻击
道主义工作
所造成
限制。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新闻部继续为加强站而补充
事资源。
Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.
改革会有助于难民署拥有更加机动、全面和多能工作
。
La Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé.
斯洛文尼亚签署了日内瓦四公约第三号附加议定书,并将在不久将来批准这项附加议定书。
La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.
在联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备受训
。
Il est de son devoir d'offrir au personnel une justice équitable, efficace et rapide.
它有责任为工作提供公正、有效和及时
司法。
L'importance qu'il y avait à sensibiliser le personnel judiciaire a également été mentionnée.
还提到提高司法部门认识
重要性。
Cet atelier a permis de présenter au personnel d'autres approches de la réalisation des inspections.
这次讲习班很实用,向监察介绍了开展监察工作可以选用
不同方法。
Le Secrétaire général de la Conférence d'examen dirige le personnel nécessaire à la Conférence d'examen.
会议秘书长应指导会议所需工作
。
Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.
最后,我要发表一点看法。
Le personnel varie d'une région à l'autre.
具体每
区域各有不同。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但我们认识到,联合国工作安全和保障是首要
考虑。
Règlement du personnel du Ministère de la santé et des sports.
卫生和体育部内部工作管理条例。
Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.
在议团
协助下,首都市政当局为建立贩卖
口受害者康复中心提供建筑物,该中心可容纳70
(含医务
)。
Le personnel local s'est souvent vu simplement interdire de passer.
当地工作往往被禁止使用过境点。
Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.
他们还与我特使单独举行了会议。
Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.
该规则并不适用于当事根据其合同所负有
义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false